Musician's Day


Clara’s boyfriend was a talented musician, but their relationship had become a discordant melody. He claimed late hours at the conservatory, mastering a new instrument. Clara doubted him. On November 22, she saw him leaving a hotel, hand in hand with another woman. Deep inside, he wasn’t lying—he was just learning to play her.

--

Journée des Musiciens

Le petit ami de Clara était un musicien talentueux, mais leur relation était devenue une mélodie dissonante. Il prétendait passer de longues heures au conservatoire à maîtriser un nouvel instrument. Clara doutait de lui. Le 22 novembre, elle l’a vu sortir d’un hôtel, main dans la main avec une autre femme. Au fond, il ne mentait pas : il apprenait juste à la jouer, elle.

--

Tag des Musikers
Claras Freund war ein talentierter Musiker, aber ihre Beziehung war zu einer dissonanten Melodie geworden. Er behauptete, lange Stunden im Konservatorium zu verbringen, um ein neues Instrument zu meistern. Clara zweifelte an ihm. Am 22. November sah sie ihn, wie er ein Hotel Hand in Hand mit einer anderen Frau verließ. Im Grunde hatte er nicht gelogen: Er lernte, sie zu spielen.

Comentarios